|
Auteur | Message |
---|
Sweety
Un peu plus... Rôle / Ancien rôle : Fondatrice ♥ Décris-toi : Je suis un lapinou qui aime manger des myrtilles ♥ Attention, j'ai deux dents qui me permettent de faire très peur quand je baille ! J'aime beaucoup discuter avec vous mes petits fruits, n'hésitez pas à m'envoyer des mp ♥ We are all friends ♥ Famille et relations : Femme de Nehpets ♥ Maman de Color , Okashi, Hinaeta et Shaden ♥ Soeur d'Asuka ♥ La meute des Pika-chan ABF ♥
Messages : 5018 Date d'inscription : 01/05/2013 Âge : 28 Logiciel graphique : Photoshop CS4
Contact et infos
| Sujet: Nature (Anglais) Jeu 12 Fév 2015, 11:07 | |
| Anglais
Postez à la suite de ce message vos citations ! >> Nature • « Sun's so hot » - Hot Chelle Rae → Traduction : Le soleil est si chaud.
• « The grass is getting greener each day. » - OneRepublic → Traduction : L'herbe devient de plus en plus vert chaque jour.
• « Stars are going to shine tonight. » - Five For Fighting → Traduction : Les étoiles vont briller cette nuit.
• « Turn your tears to rain. » - Five For Fighting → Traduction : Transforme tes larmes en pluie.
• « I never knew daylight could be so violent. » - Florence + The Machine → Traduction : Je ne savais pas que la lumière du jour pouvait être aussi violente.
• « Call me wild, drinking up the sunshine. » - Zella Day → Traduction : Appelle moi sauvage, buvant la lumière du soleil.
• « Stormes corwd your daydream scene. » - Screaming Trees → Traduction : Les tempêtes envahissent tes rêves éveillés.
• « I'm just a painted flower on a silk brocade. » - The magnetic field → Traduction : Je suis seulement une fleur peinte sur un brocart de soie.
• « You be the moon I'll be the earth. » - Purity Rings → Traduction : Sois la lune je serais le soleil.
• « You'd better watch where you're walking, there might be somebody's blood flower growing. » - Mos Def → Traduction : Tu ferais mieux de regarder où tu marches, il pourrais y avoir la fleur de sang de quelqu'un qui grandit.
• « A flower tells a story. » - Katherine Jenkins → Traduction : Une fleur conte une histoire.
• « Will our love be like a evergreen tree. » - Cliff Richard → Traduction : Que notre amour sois comme un arbre aux feuilles vertes éternelles.
• « You put your head into the flower web. » - Screaming Trees → Traduction : Tu mets ta tête dans la toile de fleurs.
|
|
Invité
Contact et infos
| Sujet: Re: Nature (Anglais) Jeu 12 Fév 2015, 22:24 | |
| • « Sun's so hot » - Hot Chelle Rae → Traduction : Le soleil est si chaud.
• « The grass is getting greener each day. » - OneRepublic → Traduction : L'herbe devient de plus en plus vert chaque jour.
• « Stars are going to shine tonight. » - Five For Fighting → Traduction : Les étoiles vont briller cette nuit.
• « Turn your tears to rain. » - Five For Fighting → Traduction : Transforme tes larmes en pluie.
• « I never knew daylight could be so violent. » - Florence + The Machine → Traduction : Je ne savais pas que la lumière du jour pouvait être aussi violente. |
|
Gaïa
Un peu plus... Rôle / Ancien rôle : Anciennement Distributrice, Animatrice en essai, Administratrice, Modératrice, Noteuse et Journaliste. Décris-toi : x Famille et relations : x
Messages : 3823 Date d'inscription : 28/04/2014 Âge : 22 Logiciel graphique : Photoshop CC/CS5, Photofiltre 7.
Contact et infos
| |
Invité
Contact et infos
| |
Invité
Contact et infos
| Sujet: Re: Nature (Anglais) Mar 21 Juil 2015, 12:47 | |
| Hellow, j'viens en rajouter :3
• « Call me wild, drinking up the sunshine. » - Zella Day → Traduction : Appelle moi sauvage, buvant la lumière du soleil.
• « Stormes corwd your daydream scene. » - Screaming Trees → Traduction : Les tempêtes envahissent tes rêves éveillés.
• « I'm just a painted flower on a silk brocade. » - The magnetic field → Traduction : Je suis seulement une fleur peinte sur un brocart de soie.
• « You be the moon I'll be the earth. » - Purity Rings → Traduction : Sois la lune je serais le soleil.
• « You'd better watch where you're walking, there might be somebody's blood flower growing. » - Mos Def → Traduction : Tu ferais mieux de regarder où tu marches, il pourrais y avoir la fleur de sang de quelqu'un qui grandit.
• « A flower tells a story. » - Katherine Jenkins → Traduction : Une fleur conte une histoire.
• « Will our love be like a evergreen tree. » - Cliff Richard → Traduction : Que notre amour sois comme un arbre aux feuilles vertes éternelles.
• « You put your head into the flower web. » - Screaming Trees → Traduction : Tu mets ta tête dans la toile de fleurs. |
|
GreyL
Un peu plus... Rôle / Ancien rôle : Modératrice Décris-toi : Famille et relations :
Messages : 2215 Date d'inscription : 18/12/2013 Logiciel graphique : photoshop Cs6
Contact et infos
| |
Invité
Contact et infos
| Sujet: Re: Nature (Anglais) Mar 21 Juil 2015, 13:14 | |
| Les points sont pas distribués à la fin de tout les 2 mois normalement ? :o Et le pseudo avec le nombre de citations ici ? :O http://www.cocktail-graph.com/t16691-anglais |
|
GreyL
Un peu plus... Rôle / Ancien rôle : Modératrice Décris-toi : Famille et relations :
Messages : 2215 Date d'inscription : 18/12/2013 Logiciel graphique : photoshop Cs6
Contact et infos
| Sujet: Re: Nature (Anglais) Mar 21 Juil 2015, 13:53 | |
| Coucou, finalement, c n'est pas très pratique pour nous. Il vaut mieux donner les points au fur et a mesure au lieu de les oublier. Par contre, je n'ai pas compris ton deuxième message? |
|
Invité
Contact et infos
| Sujet: Re: Nature (Anglais) Mar 21 Juil 2015, 14:02 | |
| Han d'accord ^-^ Ah mince c'pas le bon lien -pas douée- j'voulais dire ici : http://www.cocktail-graph.com/t16951-recapitulatif-des-citations
Du coup merci pour les points 8D |
|
GreyL
Un peu plus... Rôle / Ancien rôle : Modératrice Décris-toi : Famille et relations :
Messages : 2215 Date d'inscription : 18/12/2013 Logiciel graphique : photoshop Cs6
Contact et infos
| Sujet: Re: Nature (Anglais) Mar 21 Juil 2015, 17:45 | |
| J'ai demandé confirmation du coup et on donne bien au jour le jour finalement. C'est beaucoup plus simple et moins d'erreur d'oublis. |
|
Invité
Contact et infos
| |
Contenu sponsorisé
Contact et infos
| |
|